QOD – Potete comunicare con me in: 0. Olandese 1. Inglese 2. Francese 3. Tedesco 4. Greco 5. Italiano 6. Giapponese 7. Norvegese 8. Russo 9. Spagnolo
QOE – Avete ricevuto il segnale di sicurezza trasmesso da … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi?)
QOF – Quale è la qualità commerciale dei miei segnali?
QOG – Quante bande avete da trasmettere?
QOH – Devo emettere un segnale di messa in fase durante … secondi?
QOI – Devo trasmettere la mia banda?
QOJ – Volete ascoltare sulla frequenza … kHz (o MHz) dei segnali di radioboe di localizzazione dei sinistri?
QOK – Avete ricevuto sulla frequenza … kHz (o MHz) i segnali d’una radioboa di localizzazione dei sinistri?
QRA – Qual’è il nome della vostra nave (o della vostra stazione)?
QRB – A che distanza approssimativa vi trovate dalla mia stazione?
QRC – Da quale compagnia privata (o amministrazione statale) sono liquidati i conti della vostra stazione?
QRD – Dove siete diretto e da dove venite ?
QRE – A che ora ritenete di giungere a…(o sopra a…) (località)
QRF – Fate ritorno a…(località) ?
QRG – Volete indicarmi la mia frequenza esatta (o la frequenza esatta di…)?
QRH – La mia frequenza varia?
QRI – Qual’è la tonalità della mia emissione?
QRJ – Quante chiamate radiotelefoniche avete in giacenza?
QRK – Qual e la comprensibilità dei miei segnali (o dei segnali di …) (nome o indicativo di chiamata, o entrambi)?
QRL – Siete occupato?
QRM – Siete disturbato?
QRN – Siete disturbato da parassiti?
QRO – Devo aumentare la potenza di emissione?
QRP – Devo diminuire la potenza di emissione?
QRQ – Devo trasmettere più in fretta?
QRR – Siete pronto per l’impiego degli apparecchi automatici?
QRS – Devo trasmettere più adagio?
QRT – Devo sospendere la trasmissione?
QRU – Avete qualche cosa per me?
QRV – Siete pronto ?
QRW – Devo avvisare…che voi lo chiamate su…kHz (o MHz) ?
QRX – Quando mi richiamerete ?
QRY – Qual’è il mio turno ? (si riferisce alle comunicazioni)
QRZ – Da chi sono chiamato?
QSA – Qual e la forza dei miei segnali (o dei segnali di …) (nome o indicativo di chiamata, o entrambi)?
QSB – La forza dei miei segnali varia?
QSC – Siete una nave da carico a scarso traffico?
QSD – La mia manipolazione è difettosa?
QSE – Qual’ è la deriva stimata del mezzo di salvataggio?
QSF – Avete effettuato il salvataggio?
QSG – Devo trasmettere … telegrammi alla volta?
QSH – Potete dirigere con il vostro radiogoniometro?
QSJ – Qual’è la tassa da riscuotere per … compresa la vostra tassa interna?
QSK – Potete sentirmi fra i vostri segnali? In caso affermativo, posso interrompervi nella vostra trasmissione?
QSL – Potete accusarmi ricevuta?
QSM – Devo ripetere l’ultimo telegramma che vi ho trasmesso (o un telegramma precedente) ?
QSN – Mi avete sentito(o avete sentito ..(Indicativo di chiamata, o entrambi)] su ..kHz o MHz?
QSO – Potete comunicare con … direttamente (nome o indicativo di chiamata, o entrambi) (o mediante appoggio)?
QSP – Volete ritrasmettere a …(nome o indicativo di chiamata, o entrambi gratuitamente?
QSQ – Avete a bordo un medico (o … (nome di una persona)]?
QSR – Debbo ripetere la chiamata sulla frequenza di chiamata?
QSS – Che frequenza di lavoro userete?
QSU – Devo trasmettere o rispondere sulla frequenza attuale (o su … kHz o MHz) (con emissioni della classe …) ?
QSV – Devo trasmettere una serie di V (o di segnali) su questa frequenza (o su … kHz o MHz)?
QSW – Volete trasmettere sulla frequenza attuale (o su … kHz o MHz) (con emissione della classe …) ?
QSX – Volete stare in ascolto di … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi) su … kHz (o MHz)?
QSY – Devo passare a trasmettere su altra frequenza?
QSZ – Devo trasmettere ogni parola o gruppo più volte?
QTA – Devo annullare il telegramma (o messaggio) numero … ?
QTB – Siete d’accordo con il mio computo delle parole?
QTC – Quanti telegrammi avete da trasmettere?
QTD – Che cosa ha ripescato la nave di salvataggio o I’aeronave di salvataggio?
QTE – Qual e il mio rilevamento VERO rispetto a voi? oppure Qual’è il mio rilevamento VERO rispetto a……nome o indicativo di chiamata, o entrambi) ? oppure Qual’è il rilevamento VERO di … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi) rispetto a … (nome o indicati vo di chiamata, o entrambi)?
QTF – Volete indicarmi la posizione della mia stazione quale risulta dai rilevamenti presi dalle stazioni radiogoniometriche che voi controllate?
QTG – Volete trasmettere due linee di dieci secondi ciascuna (o la portante durante due periodi di dieci secondi), poi il vostro indicativo di chiamata (o il vostro nome) (ripetuti … volte) su … kHz (o MHz). oppure Volete chiedere a … (nome o indicativo di chiamata o entrambi) di trasmettere due linee di dieci secondi (o la portante durante due periodi di dieci secondi), poi il suo indicativo di chiamata (o il suo nome o entrambi) (ripetuti … volte) su … kHz (o MHz)?
QTH – Qual’è la vostra posizione in latitudine e in longitudine (o in base a qualsiasi altra indicazione)?
QTI – Qual’è la vostra rotta VERA?
QTJ – Qual’è la vostra velocità di marcia? (Chiede la velocità della nave o dell’aeronave rispetto all’acqua o all’aria rispettivamente).
QTK – Qual’ è la velocità della vostra aeronave rispetto alla superficie terrestre?
QTL – Qual’è la vostra prora VERA?
QTM – Qual’è la vostra prora MAGNETICA?
QTN – A che ora avete lasciato … (località)?
QTO – Siete uscito dal bacino (o dal porto)? oppure Avete decollato?
QTP – State per entrare nel bacino (o nel porto) ? oppure State per ammarrare (o atterrare) ?
QTQ – Potete comunicare con la mia stazione a mezzo del Codice internazionale dei segnali (INTERCO) ?
QTR – Qual’è l’ora esatta ?
QTS – Volete trasmettere il vostro indicativo di chiamata (o il vostro nome, o entrambi) durante….secondi ?
QTT
QTU – Qual’è l’orario di servizio della vostra stazione ?
QTV – Devo mettermi in ascolto al vostro posto sulla frequenza di…kHz (o MHz) (dalle ore…alle…)?
QTW – Quali sono le condizioni dei superstiti ?
QTX – Volete lasciare aperta la vostra stazione per comunicare con me fino a mio nuovo avviso (o fino alle ore….) ?
QTY – Vi state dirigendo verso il luogo dell’incidente e in caso affermativo, quando pensate di giungere? (data).
QTZ – State continuando le ricerche?
QUA – Avete notizie di … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi)?
QUB – Potete darmi, in quest’ordine, le informazioni riguardanti: la direzione VERA e la velocità del vento al suolo; la visibilità, il tempo che fa, la importanza, il tipo e l’altezza dalla base delle nubi sopra …(località di osservazione)?
QUC – Qual¹è il numero (o altra indicazione) dell’ultimo messaggio che avete ricevuto da me o da … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi) ?
QUD – Avete ricevuto il segnale di urgenza trasmesso da … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi)?
QUE – Potete telefonare in … (lingua) eventualmente con un interprete? In caso affermativo, su che frequenze?
QUF – Avete ricevuto il segnale di soccorso emesso da … (nome o indicativo di chiamata, o entrambi)?
QUH – Volete indicarmla pressione atmosferica attuale al livello del mare?
QUM – Posso riprendere il lavoro normale?
QUN – 1. A tutte le stazioni: Possono le navi che si trovino nelle mie immediate vicinanze
oppure (in prossimità di … latitudine… longitudine) oppure (in prossimità di …) indicare la loro posizione, la prora VERA e la velocità? 2. Ad una sola: Volete indicare la posizione VERA e la velocità?
QUO – Devo ricercare:
1. un’aeronave
2. una nave
3. un mezzo di salvataggio in prossimita di … latitudine … longitudine (o in base a qualsiasi altraindicazione)?
QUP – Volete indicare la vostra posizione con:
1. proiettore
2. segnale fumogeno nero
3. razzi o fuochi?
QUR – I superstiti:
1. hanno ricevuto l’equlpagglamento di salvataggio
2. sono stati raccoltl da una nave
3. sono stati raggiunti dalla squadra di salvataggio al suolo?
QUS – Avete avvistato superstiti o relitti? In caso affermativo dove?
QUT – E marcata la posizione dell’incidente?
QUU – Devo dirigere la nave o l’aeronave sulla mia posizione?
QUW – Siete sulla zona delle ricerche … (simbolo o latitudine e longitudine)?
QUY – La posizione dove trovasi il mezzo di salvataggio è marcata con segnali ?